24.5.07

The Poetry of Jean-Luc Godard

Nouvelle Vague
-Jean-Luc Godard
(tiré de l'introduction de la première partie d'enregistrement sonore. ECM Records)
Dans un premier temps
- l'ancien testament -
un être humain
(un homme)
est sauvé de la chute
par un autre être humain
(une femme).

Dans un deuxième temps
- l nouveau testament -
un être humain
(une femme)
(la même)
est sauvé de la chute
par un être humain
(un autre homme).

Mais la femme découvre que l'autre homme
est aussi le même que le premier
que le deuxième est
(encore et toujours)
le même que le premier.

C'est donc un révélation.
Et si l'homme a dit le mystère,
la femme a révélé le secret.


Nouvelle Vague
by Jean-Luc Godard
(Taken from the introduction to the audio release of the film on ECM records)
In the first era
- the old testament -
a human being
(a man)
is saved from the fall
by another human being
(a woman).

In the second era
-the new testament-
a human being
(a woman)
(the same)
is saved from the fall
by a human being
(another man).

But the woman discovers that the other man
is the same as the first
that the second is
(still as before)
the same as the first.

This is a revelation.
And if the man asserts the mystery,
the woman revealed the secret.

(I'm sorry if my translation isn't very good. It just doesn't have the same ring as it does in french)

No comments: